Forum d'entraide
#entraide Questions/réponses
Où modifier/adapter/préciser la localisation française ?
Retenue
Bonjour,
existerait-il un document qui décrive comment customiser/modifier/adapter/améliorer la localisation française du logiciel ?
Sinon, quelqu'un pourrait-il m'expliquer les grandes lignes ?
existerait-il un document qui décrive comment customiser/modifier/adapter/améliorer la localisation française du logiciel ?
Sinon, quelqu'un pourrait-il m'expliquer les grandes lignes ?
S'il existe un projet de localisation française on peut imaginer que mes adaptations bénéficient l'ensemble de la communauté.
Merci pour votre aide.
Jean-Philippe
Cette proposition a été retenue parce que :
La localisation de Decidim passe par le site https://crowdin.com/project/decidim. Les nouvelles traductions sont intégrées à la master et bénéficient donc à l'ensemble de la communauté.
Il est à noter qu'un nouveau module d'administration "term_customizer" peut être intégré pour adapter directement certaines traductions spécifiques à une instance dans le back-office (renommer "Concertations" en "Projets").
Signaler un contenu inapproprié
Ce contenu est-il inapproprié ?
10 commentaires
Merci ! Je vais regarder ça.
Thanks for the information... https://www.tigerishome.us/
Conversation avec choona4
Si un projet de localisation existe, consultez les ressources mises à disposition par l'équipe de localisation. Cela peut inclure des fichiers de traduction, des glossaires terminologiques, des guides de style et d'autres documents pertinents. https://www.prepaidgiftbalance.vip/ Fournissez des commentaires constructifs sur les problèmes identifiés et proposez des améliorations si nécessaire.
Thanks for sharing this information. this information is amazing, i like it.
https://www.paymydoctor.ltd/
Il semble que vous cherchiez des informations sur la personnalisation, la modification et l'amélioration de la localisation française d'un logiciel. Malheureusement, sans connaître le nom spécifique du logiciel en question, je ne peux pas vous fournir de détails précis. Cependant, je peux vous donner des lignes directrices générales sur la façon dont vous pourriez aborder ce processus. Si vous pouvez me fournir le nom du logiciel, je pourrais être en mesure de vous fournir des informations plus spécifiques. https://www.screenmirroring.onl/what-is-screen-mirroring-and-how-does-it-work/
Thank you for sharing this remarkable information. https://eggycar.co
Conversation avec nicek
Your dedication to offering valuable insights shines through every post. It's a pleasure to read your well-crafted articles that enlighten and engage readers https://extraphunceleb.in/
Hello
I sincerely appreciate your nice remarks. That you like reading the posts makes me happy. Your help is much appreciated.
Regards
Nikki Harris
Provident Botanico
https://www.providentbotanico.org.in/
Si un projet de localisation existe, n'hésitez pas à consulter les ressources fournies par l'équipe de localisation. https://cookieclicker-2.com/
Rejoignez les forums ou les groupes de discussion liés au logiciel. Vous pourrez y poser des questions et partager vos modifications. Cela peut également aider à identifier si d'autres https://www.my-fordbenefits.com travaillent sur la localisation française.
Ajoutez votre commentaire
Pour ajouter votre commentaire identifiez-vous avec votre compte ou créez un compte.
Chargement des commentaires ...